close

Bom Dia!Boa Tarde!Boa Noite!

  萬丈高樓平地起,我們的葡文也要從rés-do-chao*開始,像當初學英文一樣,重新認識26個字母,適應幾乎完全不一樣的發音。我們的程度大概是「大家說英文」吧!

  六週後,我會有全民「葡」檢中高級程度嗎?身為一個醫學專長替代役男,工作極需語言能力,一不小心很可能言語中差之毫釐,處置會失之千里。我猜我在聖多美的前幾週一定會很忐忑不安吧!

  既來之,則好好學它吧!以後可能不會再到聖多美了,不過下一趟南美洲之旅想去巴西。

*rés-do-chao 一樓

Professor Paulo

  我們六週的葡文老師Paulo正好是巴西人,在國合會教了三年葡文,本身也在政大任教。他已經在台灣生活了十五年,中文講得十分流暢,還取了個很有禪意的中文名字「守波若」。

  老師是一個很活潑的人,和我認識的南美人頗為雷同。雖然和其他班別老師相較下,在性別上比較吃虧?不過上起課來滿有趣的,下課前十分鐘可以Fazer fofocaº1和Falar abobrinhaº2,每天一點一點學,然後……一點一點忘?!

  巴葡與葡文的發音有不小的差異,聽說前兩屆的學長到當地後,花了一點時間適應(一部分的原因可能是非葡也和葡文不同)。今年老師特別強調了兩者的差異,我們聽了錄音帶後更發現我們說的和我們廳的有很大的落差。R、S、QU大概要砍掉重練!

  六週的進度大概只能把速成葡萄牙文講完一半,我們大概是半生不熟的前往聖多美,坐完飛機後可能涼得只剩三分熟。之後再請當地葡文家教好好幫我們溫習一下吧!

º1 八卦                   º2 廢話

Português é uma lingua difícil.º1

  學過一點西文,雖然現在大概只記得Quando cuestaº2和Habla Inglesº3,也知道拉丁語系文法之複雜是我們第一道難題。實際接觸後,遠比想像難得多。動詞單現在式就有五種人稱變化,過去式又是另外五種,命令式還有三種,再加上我們還沒學到的虛擬式等,一個動詞比一隻草履蟲還會變形。

  高中英文屬介係詞最令我頭痛,葡文的介係詞也不惶多讓!而且可以與後方的定冠詞合併成一新字,em+o=no、por+o=pelo,不知該說葡萄牙人懶,兩個短字也要濃縮,還是他們吃飽太閒,訂定一些規則來增加語言的花俏。

  所以我打算做中葡單字對照表,把ROS裡的症狀逐一雙語對照,以單字海戰術彌補口音上的差異與文法的不足。

º1 葡文是困難的語言!              º2 多少錢?           º3 你會說英文嗎?

 

  Estudei Português há 6 semanas. Apesar de eu pensar que Paulo é um bom professor, asho que Português ainda é uma lingua difícil. Ele é tão difícil que sentio-me cansado depois das aulas de português.

  Vou a São Tomé no próximo mês para trabalho por 10 meses com 6 colegas simpático. Fico sem medo, nem problema. Esta é a viagem mais interessante do que eu viajei.

  Bon voyage!

IMG_8770

arrow
arrow
    全站熱搜

    heartpea 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()